-
1 keep up to date
1) (smth.) пополнять что-л. последними данными; ≈ не отставать от жизни; см. тж. up to date 1)Lubin: "...I have not been able to keep my academic reading up to date." (B. Shaw, ‘Back to Methuselah’, part II) — Лубин: "...мое знакомство с современной научной литературой не на должной высоте."
Dibble: "...It's the finest theatre in London - because we've always kept it up to date..." (A. Bennett, ‘The Love-Match’, sc. II) — Диббл: "...Это лучший театр в Лондоне, ведь мы стараемся не отставать от жизни."
2) (oneself или smb.) быть (или держать кого-л.) в курсе дела; сообщать кому-л. последние данные, новости и т. пGrace: "Tell me all about the latest scientific discoveries, and what I ought to read to keep myself up to date." (B. Shaw, ‘The Philanderer’, act II) — Грейс: "Расскажите мне все, что вы знаете о последних научных открытиях, и посоветуйте, что мне читать, чтобы быть в курсе новейших достижений."
‘Don't you think you should be kept up to date,’ asked Prentice, ‘considering your responsibilities in this field?’ (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Tuesday Morning’) — - А вы согласны, - спросил Прентис, - что уж кого-кого, а вас-то надо было информировать самым исчерпывающим образом, особенно если учесть вашу ответственность за производство ракет?
-
2 down
̈ɪdaun I сущ.
1) пух, пушок Syn: fluff, fuzz
2) ворс II сущ.;
обыкн. мн.
1) холм, безлесная возвышенность
2) (the Downs) гряда известковых холмов в Южной Англии
3) песчаная дюна III
1. нареч.
1) вниз Tell him to come down. ≈ Скажи ему, чтобы он спустился вниз. to fall down ≈ упасть
2) а) означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию;
в геогр. отношении - от более высоких широт к более низким We drove down to San Diego. ≈ Мы отправились в Сан Диего. б) амер. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down ≈ поезда, идущие в южном направлении
3) внизу The sun is down. ≈ Солнце село.
4) до конца, вплоть до (доведение до определенного состояния;
доведение до предела)
5) означает уменьшение количества, объема, размера;
ослабление, уменьшение силы;
ухудшение Slow down. ≈ Замедли ход. Turn down the radio. ≈ Сделай потише радио. The wind died down. ≈ Ветер утих.
6) полностью, целиком( указывает на завершенность, законченность) write down ≈ записать Syn: thoroughly, fully, completely
7) за наличные $50 down and $20 a month ≈ 50 долларов наличными и 20 в месяц ∙ down in the mouth ≈ в унынии, в плохом настроении down on the nail ≈ сразу, немедленно down and out
2. предл.
1) (вниз) по;
вдоль по( указывает на движение вниз или в более отдаленное место) They ran off down the street. ≈ Они бежали по улице. (от центра)
2) ниже по (расположенный внизу или в более отдаленном месте) situated down the river ≈ расположенный вниз по течению
3. сущ.
1) обыкн. мн. спуск, снижение Syn: descent
2) ухудшение, поворот к худшему
3) разг. неудовольствие, неприязнь;
нападки
4) амер.;
спорт мяч вне игры( в футболе и т. п.)
4. прил.
1) направленный вниз, направляющийся вниз the down escalator ≈ лифт, идущий вниз
2) находящийся внизу;
находящийся на полу, на земле
3) идущий от центра, от столицы;
идущий к югу down platform ≈ перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города
4) удрученный, угнетенный, подавленный Syn: downcast, depressed
5) прикованный к постели to be down with a bad cold ≈ лежать в постели с сильной простудой Syn: bedridden
6) спорт отстающий, проигрывающий He is one down. ≈ Он отстал на одно очко.
7) спорт находящийся вне игры( о мяче)
8) потерянный, проигранный ( о сумме денег) to be down $10 ≈ потерять 10 баксов ∙
5. гл.;
разг.
1) а) опускать, спускать;
бросать, сбрасывать;
сбивать, сваливать Syn: knock down, throw down, bring down б) спускаться, опускаться;
падать Syn: go down, fall
2) глотать( особ. быстро)
3) а) осиливать, одолевать, побеждать;
подчинять б) кончать с чем-л., разделываться
4) набрасываться, накидываться( на кого-л.) ∙ down tools спуск, падение - ups and *s подъемы и спуски неудача;
крах - ups and *s взлеты и падения - ups and *s of fate /of life/ превратности судьбы - ups and *s of politics резкие изменения политической конъюнктуры ухудшение;
снижение, понижение - a * in the business cycle спад в экономическом цикле (разговорное) пристрастие, неприязнь;
нападки - to have a * on smb. пристрастно /придирчиво/ относиться к кому-л.;
нападать на кого-л.;
иметь зуб против кого-л. (американизм) (спортивное) объявление мяча вне игры( футбол) (разговорное) депрессант;
успокаивающий наркотик, особ. барбитурат направленный вниз;
опущенный;
спускающийся, нисходящий - * leap прыжок вниз - * look потупленный взор - * pipe (техническое) переливная труба идущий на убыль, падающий, ухудшающийся - the * trend of business спад деловой активности идущий или связанный с движением от центра или из столицы (о транспорте) - * traffic движение транспорта от центра к окраинам - * platform платформа для поездов, идущих из центра /из столицы/ (американизм) идущий к центру города (о транспорте) - * line путь для поездов, идущих к центру города одноколейный - * road /line/ одноколейный путь бездеятельный;
нездоровый, прикованный к постели - * calver( ветеринарное) корова перед отелом упавший духом, впавший в уныние - he feels a bit * он немного приуныл (американизм) (разговорное) наличный - * money наличные деньги (полиграфия) пошедший в печать (электротехника) плохо заряженный;
севший (о батарее) указывает на движение вниз: вниз;
передается также глагольными приставками - to come * сойти вниз - to bend * наклониться, нагнуться - is this elevator going *? на этом лифте можно спуститься? - to take smth. * снять /спустить/ что-л. - he took the picture * from the wall он снял картину со стены - to take the burden * снять ношу с плеч, опустить ношу - to take smb. * проводить кого-л. вниз - to take /to run/ * a ship потопить корабль - to shoot /to bring/ * a plane сбить самолет - to pull * дернуть вниз;
снести (здание) - to go * сойти вниз;
спуститься к обеду (тж. to go * to dinner, to come *) ;
утонуть - the rain was coming * heavily шел сильный дождь указывает на движение из вертикального положения в горизонтальное и т. п. - to lie * лечь - to sit * сесть указывает на движение от центра, из столицы, от говорящего и т. п. - further * еще дальше в ту сторону - * to the country в деревню - to go * уехать из Лондона, уехать в провинцию - to come * for a week-end приехать на дачу на уик-энд( американизм) указывает на движение к центру - trains going * поезда, идущие к центру города - to go * east ехать на восток /в Новую Англию/ указывает на движение или возвращение к обычной обстановке - when did he come * from Oxford? когда он окончил Оксфордский университет?;
когда он приехал из Оксфорда /из Оксфордского университета/? указывает на движение на юг - come * south this summer приезжай(те) летом к нам на юг указывает на нахождение внизу: внизу - he is * он внизу /спустился/ - the shades /the blinds/ are * шторы спущены - to hit a man when he is * бить лежачего - the sun is * солнце зашло /закатилось/ - to walk about head * ходить с опущенной головой - to lay the doll face * положить куклу вниз лицом /на живот/ указывает на нахождение в деревне, на некотором расстоянии от какого-л. центра или говорящего - * in the country в деревне - to live * in Hampshire жить в Гемпшире - they live * by the river они живут у реки - * there там указывает на нахождение, пребывание в обычной обстановке - to stay * for a year не посещать университета в течение года указывает на нахождение в горизонтальном положении - * on his back на спине, на лопатках - several trees were * несколько деревьев было повалено указывает на свисание - curtains * on the left side шторы, свисающие с левой стороны - her hair is * волосы у нее распущены указывает на уменьшение количества или объема, падение, снижение, ослабление, ухудшение, остановку - to go * уменьшаться;
снижаться, ослабляться;
портиться, ухудшаться - to die * стихать( о ветре, буре) - to wear * снашиваться - to boil * (in cooking) выкипеть - to bring * the price снизить цену - to bring * one's pride обуздать /укротить/ свою гордость - transposed one tone * звучащий на тон ниже (о музыке) - visitors are 20% * on last year в этом году посетителей на 20% меньше, чем в прошлом - the sea is * море успокоилось - the wind is * ветер улегся /утих/ - the river is * река возвратилась в свое русло - bread is * хлеб подешевел - the machinery broke * оборудование вышло из строя - the tyres are * (flat) шины (совсем) спущены - the clock has run * завод в часах кончился, часы остановились (часто to) указывает на доведение до определенного состояния или положения - to burn * сгореть дотла - to thin * the cream развести /разбавить/ сливки указывает на доведение до какого-л. предела: до - * to recent times вплоть до последнего времени;
до настоящего времени - * to date /to here/ до сих пор - * to date we've heard nothing до сих пор мы ничего не слышали - to read a book * to the last page дочитать книгу до последней страницы;
прочесть книгу от корки до корки - from generals * to soldiers от генералов до солдат - * to the time of Shakespeare вплоть до эпохи Шекспира указывает на завершенный характер действия - to write /to note, to set/ smth. * записать что-л. - I have it * (on paper) у меня это записано указывает на приобретение глаголом каузативного значения - to talk smb. * словами успокоить кого-л.;
утихомирить кого-л. - to shout smb. * перекричать кого-л.;
криком заставить кого-л. замолчать - to frown smb. * усмирить кого-л. гневным взглядом - to ring * the curtain дать сигнал к опусканию занавеса - he gets me * я с ним совершенно теряюсь;
я не знаю, как себя вести с ним указывает на движение от прошлого к настоящему - * to here до настоящего времени - to look * from the past взирать из глубины веков на будущее - to hand * from generation to generation передавать из поколения в поколение указывает на продажу за наличный расчет: наличными - to pay part * and part on time купить в рассрочку, оплатив часть стоимости наличными - to pay half * and the rest in monthly payments оплатить половину наличными, а остальное ежемесячными взносами с недостачей, в убытке - he's 10 pounds * у него 10 фунтов недостачи, ему не хватает 10 фунтов (спортивное) сзади, позади( по числу набранных очков и т. п.) - to be a pawn * иметь меньше на одну пешку (шахматы) - he is one (point) * он отстает на одно очко в нокдауне (бокс) вне игры (о мяче) приказания: - *! ложись, лежи! (приказание собаке) ;
на колени! - * oars! весла на воду! > up and * вверх и вниз > * and out разоренный;
потерпевший крушение в жизни, потерявший все > * and under на другом конце света;
в Австралии, в Новой Зеландии > * at (the) heel(s) со стоптанными каблуками;
бедно /неряшливо/ одетый, жалкий > * in the mouth как в воду опущенный;
удрученный > to be * (in spirits) быть подавленным /удрученным/ > to be * in health хворать, иметь слабое здоровье > to be * with smth. тяжело болеть чем-л. > to hold smb. * держать кого-л. в подчинении > to get /to settle/ * to work взяться за работу > * on the nail сразу, немедленно > * to the ground совершенно, полностью > it suits me * to the ground это вполне меня устраивает > to be * for smth. быть связанным каким-л. обязательством > he is * for twenty pounds он должен внести двадцать фунтов > his name is * for a speech он в списке ораторов > he put his name * for a pound он подписался на один фунт стерлингов > to be * on to smth. знать что-л. досконально /во всех деталях/;
знать что-л. до тонкостей > to be * on smb. нападать /набрасываться/ на кого-л.;
придираться к кому-л. > to drop /to come/ * on smb. обрушиться на кого-л. с критикой;
резко осуждать кого-л. > to look * upon smb. смотреть на кого-л. сверху вниз;
относиться свысока к кому-л. > to come * in the world опуститься, потерять былое положение > to put smb. * резко оборвать /осадить, обрезать/ кого-л. > to ride /to run, to track/ * an animal загнать зверя > to run smb. * сбить кого-л. с ног;
задавить /переехать/ кого-л.;
говорить пренебрежительно о ком-л.;
третировать кого-л. > * with! долой!;
давай, пошел и т. п. (приказ выполнить то, что требуется в данной ситуации) > * with the traitors! долой предателей! > * with it! ну-ка, глотай! ( о лекарстве) > * with you! ну-ка, слезай! (с дерева и т. п.) > * masts! руби мачты! (разговорное) опускать, спускать;
сбивать, сбрасывать - to * one's opponent положить противника на обе лопатки - his horse *ed him three times лошадь трижды сбрасывала его спускаться, опускаться сбить или вынудить к посадке (самолет) снижать;
уменьшать глотать - to * medicine проглотить лекарство - to * a glass of beer осушить стакан пива одолевать, подчинять;
укрощать, усмирять - to * opposition подавить оппозицию /сопротивление/ (with) кончать, разделываться (on, upon) набрасываться, нападать, накидываться на (кого-л.) ;
атаковать( кого-л.) > to * tools прекратить работу, забастовать указывает на движение вниз: с - to walk * the hill спускаться с горы, идти под гору - to fall * the stairs упасть с лестницы - tears ran * her face слезы текли по ее лицу указывает на движение по течению: по - * the stream вниз по ручью - to sail * the river плыть по реке, по течению указывает на движение в одном направлении с чем-л.: по - * the wind по ветру - to let smth. go * the wind выбросить что-л. на ветер, потратить зря указывает на движение вдоль чего-л.: по - to go * the road идти по дороге указывает на нахождение ниже: ниже - situated * the Thames расположенный ниже по Темзе - he lives * the river (from us) он живет еще ниже по реке указывает на нахождение внизу, свисание - her hair is hanging * her back волосы свисают ей на спину указывает на преемственность: через, сквозь - * the ages через века (первый) пушок;
пух (ботаника) пушок начес, ворс безлесная возвышенность;
невысокое обнаженное плато( the Downs) pl известковые холмы (на юге и юго-востоке Англии) - North Downs Северный Даунс (песчаная) дюна (D.) "даун" (порода овец) ~ спорт. отстающий от противника;
he is one down он отстал на одно очко;
to be down (on smb.) сердиться( на кого-л.) to be ~ ослабевать, снижаться;
the temperature( the death-rate) is very much down температура (смертность) значительно понизилась to be ~ with fever лежать в жару, в лихорадке;
to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья to be ~ with fever лежать в жару, в лихорадке;
to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья to be ~ with fever лежать в жару, в лихорадке;
to be down, to be down at (или in) health хворать, быть слабого здоровья ~ внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего ~ означает уменьшение количества, размера;
ослабление, уменьшение силы;
ухудшение: to boil down выкипать, увариваться;
to bring down the price снижать цену down означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню;
to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон ~ вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге ~ вниз;
to climb down слезать;
to come down спускаться;
to flow down стекать ~ внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего ~ до конца, вплоть до;
to read down to the last page дочитать до последней страницы;
down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира ~ разг. кончать (с чем-л.), разделываться;
to down tools прекратить работу, забастовать ~ амер. спорт. мяч вне игры (в футболе и т. п.) ~ направленный книзу;
down grade уклон железнодорожного пути;
перен. ухудшение ~ разг. неудовольствие;
нападки;
to have a down (on smb.) иметь зуб( против кого-л.) ~ амер. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down поезда, идущие в южном направлении ~ означает уменьшение количества, размера;
ослабление, уменьшение силы;
ухудшение: to boil down выкипать, увариваться;
to bring down the price снижать цену ~ разг. опускать, спускать ~ разг. осиливать, одолевать;
подчинять ~ спорт. отстающий от противника;
he is one down он отстал на одно очко;
to be down (on smb.) сердиться (на кого-л.) ~ придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни ~ пух, пушок ~ разг. сбивать (самолет, человека) ~ (обыкн. pl) спуск ~ (обыкн. pl) холм, безлесная возвышенность;
the Downs гряда меловых холмов в Южной Англии ~ придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни ~ направленный книзу;
down grade уклон железнодорожного пути;
перен. ухудшение grade: ~ ж.-д. уклон;
градиент;
down grade под уклон;
спускаясь;
up grade на подъеме ~ in the mouth в унынии, в плохом настроении ~ on the nail сразу, немедленно ~ payment первый взнос (напр., при покупке товаров в кредит) payment: down ~ наличный расчет down ~ первоначальный взнос down ~ первый взнос ~ train поезд, идущий из столицы, из большого города;
down platform перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города ~ вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге ~ до конца, вплоть до;
to read down to the last page дочитать до последней страницы;
down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира ~ разг. кончать (с чем-л.), разделываться;
to down tools прекратить работу, забастовать tools: down ~ бастовать down ~ прекращать работу ~ train поезд, идущий из столицы, из большого города;
down platform перрон для поездов, идущих из столицы или из большого города train: down ~ поезд, идущий из Лондона;
wild train поезд, идущий не по расписанию ~ вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге cash ~ деньги на бочку;
down with! долой! ~ (обыкн. pl) холм, безлесная возвышенность;
the Downs гряда меловых холмов в Южной Англии to face (smb.) ~ нагнать страху (на кого-л.) своим взглядом face: ~ подкрашивать (чай) ;
face about воен. поворачиваться кругом;
face down осадить;
запугать ~ придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни fall: ~ down разг. потерпеть неудачу;
to fall down on one's work не справиться со своей работой ~ down упасть;
пасть ниц ~ вниз;
to climb down слезать;
to come down спускаться;
to flow down стекать ~ вниз;
(вниз) по;
вдоль по;
down the river по реке;
down wind по ветру;
to go down the road идти по дороге down означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню;
to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон down означает движение от центра к периферии, из столицы в провинцию и т. п.: to go down to the country ехать в деревню;
to go down to Brighton ехать (из Лондона) в Брайтон ~ разг. неудовольствие;
нападки;
to have a down (on smb.) иметь зуб (против кого-л.) ~ спорт. отстающий от противника;
he is one down он отстал на одно очко;
to be down (on smb.) сердиться (на кого-л.) ~ внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего to calm ~ успокаиваться;
the quality of ale has gone down качество пива ухудшилось;
worn down with use изношенный ~ до конца, вплоть до;
to read down to the last page дочитать до последней страницы;
down to the time of Shakespeare вплоть до времени, до эпохи Шекспира ~ внизу;
the sun is down солнце зашло, село;
the blinds are down шторы спущены;
to hit a man who is down бить лежачего to be ~ ослабевать, снижаться;
the temperature (the death-rate) is very much down температура (смертность) значительно понизилась ~ амер. означает движение к центру города, в столицу, к югу: trains going down поезда, идущие в южном направлении turn ~ отвергать (предложение), отказывать( кому-л.) turn: ~ down загнуть;
отогнуть;
to turn down a collar отогнуть воротник ~ down отвергать (предложение) ;
отказывать (кому-л.) ~ down отвергать ~ down отклонять ~ down убавить( свет) to calm ~ успокаиваться;
the quality of ale has gone down качество пива ухудшилось;
worn down with use изношенный ~ придает глаголам значение совершенного вида: to write down записать;
to fall down упасть;
down and out в беспомощном состоянии;
разоренный;
потерпевший крушение в жизни write: ~ down записывать ~ down описать, изобразить ~ down отзываться( о ком-л.) пренебрежительно или неодобрительно в печати ~ down понижать стоимость ~ down понижать цену ~ down производить частичное списание со счета ~ down уценивать товар -
3 RD
1) Общая лексика: retinal detachment, отслоение сетчатки2) Компьютерная техника: Real Date, Removable Disk, Rotate Degrees3) Биология: ratio-distortion system4) Американизм: Rural Development5) Спорт: Ratings Deviation, Recreational Device, Round Dance6) Военный термин: Rapid Deployment, Readiness Division, Repair Database, Replacement Detachment, Requirements Document, Reserve Decoration, Results Database, Rock Drill, Royal Dragoons, radar data, radar display, radiation damage, radiation detection, radiological defense, radius of damage, range development, readiness data, readiness date, redevelopment day, reference document, regimental depot, reinforcement depot, reinforcement designee, reliable data, replacement depot, required data, required date, requirements determination, requirements documents, research and development, reserve depot, restricted data, restricted document, retention and disposal, rifle depot7) Техника: Rutherford, direct reduction, radioactive drain, random driver, read, receipt day, recorders-reproducers, reentry decoy, reference designator, reply delay, rigging-down, ringdown, rod, perch, pole, two-range Decca, обозначение направленных радиомаяков8) Шутливое выражение: Republican Domination, Rest and Daydreaming, Retarded Donkey9) Математика: Recursive Doubling10) Метеорология: Rising Darkness11) Экономика: ( regional distributor) региональный дистрибьютор, агент по продаже12) Финансы: ограниченный дефолт (сокр. от "restricted default"; англ. термин взят из аналитического отчета агентства Fitch)13) Страхование: Directional radiobeacon14) Автомобильный термин: исследования и разработки15) Ветеринария: Rat Dog, Rescued Dog16) Грубое выражение: Real Dirty, Retarded Dumbass18) Телекоммуникации: Receive Delay, Routing Domain (ATM, ISO), Received Data (EIA-232-E), Request Disconnect (HDLC)19) Сокращение: Radar Detection, Road (Street Suffix), Royal Naval Reserve Decoration, Rural Delivery, radar, radiation, red, rural district, Request Disconnect, relative density20) Физиология: Recently Disgorged, Respiratory Disease21) Электроника: Recording Demand, received data22) Вычислительная техника: Route Descriptor, Recursive Design (CASE), Remove Directory (DOS, OS/2), Receive Data (MODEM)23) Нефть: random drilling, rigged down, rigging down, демонтаж (rigging-down)24) Банковское дело: обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке; refer to drawer)26) Парфюмерия: научные исследования и развитие27) Фирменный знак: Reader's Digest28) СМИ: Readers Digest, Reference Data29) Деловая лексика: Registered Design30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: rotor diameter, РД (ruling document), руководящий документ (ruling document), (R/D) rig down31) Инвестиции: refer to drawer32) Сетевые технологии: Receiving Data, Remote Device, Routing Domain, приём данных33) Полимеры: Research Department, rolling direction34) Программирование: Register Destination, Register Dump, Rewind Disk35) Автоматика: root diameter36) Оружейное производство: пули с полусферической головной частью37) Сахалин Р: Ruling Document, ruling document38) Химическое оружие: Remedial design39) Велосипеды: rear derailleur40) Расширение файла: Read Direct, Receive Data, Remove Directory41) Нефть и газ: regulation document, рабочая документация, (rig down) разобрать, демонтировать, убрать (Карачаганак, Rigless Operations)42) Должность: Registered Dietician, Registered Dietitian, Resident Director, Residential Director43) Чат: Rude Dude, Russian Doll44) NYSE. Royal Dutch Petroleum Company45) Базы данных: Record Delimiter -
4 Rd
1) Общая лексика: retinal detachment, отслоение сетчатки2) Компьютерная техника: Real Date, Removable Disk, Rotate Degrees3) Биология: ratio-distortion system4) Американизм: Rural Development5) Спорт: Ratings Deviation, Recreational Device, Round Dance6) Военный термин: Rapid Deployment, Readiness Division, Repair Database, Replacement Detachment, Requirements Document, Reserve Decoration, Results Database, Rock Drill, Royal Dragoons, radar data, radar display, radiation damage, radiation detection, radiological defense, radius of damage, range development, readiness data, readiness date, redevelopment day, reference document, regimental depot, reinforcement depot, reinforcement designee, reliable data, replacement depot, required data, required date, requirements determination, requirements documents, research and development, reserve depot, restricted data, restricted document, retention and disposal, rifle depot7) Техника: Rutherford, direct reduction, radioactive drain, random driver, read, receipt day, recorders-reproducers, reentry decoy, reference designator, reply delay, rigging-down, ringdown, rod, perch, pole, two-range Decca, обозначение направленных радиомаяков8) Шутливое выражение: Republican Domination, Rest and Daydreaming, Retarded Donkey9) Математика: Recursive Doubling10) Метеорология: Rising Darkness11) Экономика: ( regional distributor) региональный дистрибьютор, агент по продаже12) Финансы: ограниченный дефолт (сокр. от "restricted default"; англ. термин взят из аналитического отчета агентства Fitch)13) Страхование: Directional radiobeacon14) Автомобильный термин: исследования и разработки15) Ветеринария: Rat Dog, Rescued Dog16) Грубое выражение: Real Dirty, Retarded Dumbass18) Телекоммуникации: Receive Delay, Routing Domain (ATM, ISO), Received Data (EIA-232-E), Request Disconnect (HDLC)19) Сокращение: Radar Detection, Road (Street Suffix), Royal Naval Reserve Decoration, Rural Delivery, radar, radiation, red, rural district, Request Disconnect, relative density20) Физиология: Recently Disgorged, Respiratory Disease21) Электроника: Recording Demand, received data22) Вычислительная техника: Route Descriptor, Recursive Design (CASE), Remove Directory (DOS, OS/2), Receive Data (MODEM)23) Нефть: random drilling, rigged down, rigging down, демонтаж (rigging-down)24) Банковское дело: обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке; refer to drawer)26) Парфюмерия: научные исследования и развитие27) Фирменный знак: Reader's Digest28) СМИ: Readers Digest, Reference Data29) Деловая лексика: Registered Design30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: rotor diameter, РД (ruling document), руководящий документ (ruling document), (R/D) rig down31) Инвестиции: refer to drawer32) Сетевые технологии: Receiving Data, Remote Device, Routing Domain, приём данных33) Полимеры: Research Department, rolling direction34) Программирование: Register Destination, Register Dump, Rewind Disk35) Автоматика: root diameter36) Оружейное производство: пули с полусферической головной частью37) Сахалин Р: Ruling Document, ruling document38) Химическое оружие: Remedial design39) Велосипеды: rear derailleur40) Расширение файла: Read Direct, Receive Data, Remove Directory41) Нефть и газ: regulation document, рабочая документация, (rig down) разобрать, демонтировать, убрать (Карачаганак, Rigless Operations)42) Должность: Registered Dietician, Registered Dietitian, Resident Director, Residential Director43) Чат: Rude Dude, Russian Doll44) NYSE. Royal Dutch Petroleum Company45) Базы данных: Record Delimiter -
5 rd
1) Общая лексика: retinal detachment, отслоение сетчатки2) Компьютерная техника: Real Date, Removable Disk, Rotate Degrees3) Биология: ratio-distortion system4) Американизм: Rural Development5) Спорт: Ratings Deviation, Recreational Device, Round Dance6) Военный термин: Rapid Deployment, Readiness Division, Repair Database, Replacement Detachment, Requirements Document, Reserve Decoration, Results Database, Rock Drill, Royal Dragoons, radar data, radar display, radiation damage, radiation detection, radiological defense, radius of damage, range development, readiness data, readiness date, redevelopment day, reference document, regimental depot, reinforcement depot, reinforcement designee, reliable data, replacement depot, required data, required date, requirements determination, requirements documents, research and development, reserve depot, restricted data, restricted document, retention and disposal, rifle depot7) Техника: Rutherford, direct reduction, radioactive drain, random driver, read, receipt day, recorders-reproducers, reentry decoy, reference designator, reply delay, rigging-down, ringdown, rod, perch, pole, two-range Decca, обозначение направленных радиомаяков8) Шутливое выражение: Republican Domination, Rest and Daydreaming, Retarded Donkey9) Математика: Recursive Doubling10) Метеорология: Rising Darkness11) Экономика: ( regional distributor) региональный дистрибьютор, агент по продаже12) Финансы: ограниченный дефолт (сокр. от "restricted default"; англ. термин взят из аналитического отчета агентства Fitch)13) Страхование: Directional radiobeacon14) Автомобильный термин: исследования и разработки15) Ветеринария: Rat Dog, Rescued Dog16) Грубое выражение: Real Dirty, Retarded Dumbass18) Телекоммуникации: Receive Delay, Routing Domain (ATM, ISO), Received Data (EIA-232-E), Request Disconnect (HDLC)19) Сокращение: Radar Detection, Road (Street Suffix), Royal Naval Reserve Decoration, Rural Delivery, radar, radiation, red, rural district, Request Disconnect, relative density20) Физиология: Recently Disgorged, Respiratory Disease21) Электроника: Recording Demand, received data22) Вычислительная техника: Route Descriptor, Recursive Design (CASE), Remove Directory (DOS, OS/2), Receive Data (MODEM)23) Нефть: random drilling, rigged down, rigging down, демонтаж (rigging-down)24) Банковское дело: обратитесь к чекодателю (отметка банка на неоплаченном чеке; refer to drawer)26) Парфюмерия: научные исследования и развитие27) Фирменный знак: Reader's Digest28) СМИ: Readers Digest, Reference Data29) Деловая лексика: Registered Design30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: rotor diameter, РД (ruling document), руководящий документ (ruling document), (R/D) rig down31) Инвестиции: refer to drawer32) Сетевые технологии: Receiving Data, Remote Device, Routing Domain, приём данных33) Полимеры: Research Department, rolling direction34) Программирование: Register Destination, Register Dump, Rewind Disk35) Автоматика: root diameter36) Оружейное производство: пули с полусферической головной частью37) Сахалин Р: Ruling Document, ruling document38) Химическое оружие: Remedial design39) Велосипеды: rear derailleur40) Расширение файла: Read Direct, Receive Data, Remove Directory41) Нефть и газ: regulation document, рабочая документация, (rig down) разобрать, демонтировать, убрать (Карачаганак, Rigless Operations)42) Должность: Registered Dietician, Registered Dietitian, Resident Director, Residential Director43) Чат: Rude Dude, Russian Doll44) NYSE. Royal Dutch Petroleum Company45) Базы данных: Record Delimiter -
6 memory
ˈmemərɪ сущ.
1) память to speak from memory ≈ говорить по памяти to jog smb.'s memory ≈ всколыхнуть чью-л. память to lose one's memory ≈ потерять память The date has slipped my memory. ≈ Я забыл дату. powerful memory ≈ хорошая память good memory for names ≈ хорошая память на имена to the best of my memory ≈ насколько я помню if my memory serves me right, if my memory does not fail me ≈ если память мне не изменяет from memory ≈ по памяти in memory of ≈ в память( кого-л., чего-л.) to commit to memory ≈ вверять что-л. памяти to slip smb.'s memory ≈ выскальзывать из памяти infallible memory ≈ феноменальная память photographic memory ≈ фотографическая память, образная память, зрительная память logical memory ≈ смысловая память, логическая память long-term memory ≈ долговременная память retentive memory ≈ хорошая, цепкая память short memory ≈ короткая, плохая память short-term memory ≈ кратковременная память visual memory ≈ зрительная память lapse of memory ≈ огрехи памяти within living memory ≈ на памяти нынешнего поколения
2) воспоминание to blot out a memory ≈ стирать воспоминание to evoke, stir up a memory ≈ пробуждать воспоминание bitter memories ≈ горькие воспоминания dim, vague memories ≈ смутные воспоминания enduring memories ≈ неумирающие воспоминания fond memories ≈ нежные воспоминания haunting, poignant memories ≈ навязчивые воспоминания pleasant memories ≈ приятные воспоминания unpleasant memories ≈ неприятные воспоминания Syn: remembrance, recollection, reminiscence
3) тех. машинная память, запоминающее устройство, накопитель информации
4) тех. запись, регистрация память, способность запоминать - good * хорошая память (на что-л.) - I have a bad * for faces у меня плохая память на лица - short * короткая память - associative /content-adressable/ * (психологическое) ассоциативная память - * sketch эскиз, сделанный по памяти - * like a sieve память как решето, дырявая /девичья, куриная/ память - loss of * потеря памяти - from * по памяти, на память - to quote from * цитировать по памяти - to bear /to have, to keep/ in * помнить, запоминать, держать в памяти - to bring back /to call/ to * вспоминать, припоминать;
воскрешаться в памяти - to search /rack/ one's * (по) рыться в памяти - to come back to one's * прийти на память, вспомниться, воскреснуть в памяти - to commit to * заучивать наизусть, запоминать - to escape /to slip, to go out of, to fade from/ one's * забываться, ускользать /улетучиваться/ из (чьей-л.) памяти - it escapes my * я не помню этого - to jog smb's * помогать кому-л. припомнить;
напоминать кому-л.;
не дать кому-л. забыть - to refresh one's * освежить (свою) память - to refresh smb.'s * напомнить кому-л. (о чем-л.) - may I refresh /jog/ your *? разрешите вам напомнить? - to stick in one's * врезаться в память, запомниться, запечатлеться - to lose one's * лишиться памяти - if my * serves me well, if my * does not fail me если память мне не изменяет - to the best of my * насколько я помню - within smb.'s * на чьей-л. памяти - within living *, within the * of living на памяти живущих, на памяти нынешнего поколения воспоминание, память (о чем-л., о ком-л.) с незапамятных времен - childhood memories детские воспоминания, воспоминания детства - sweet /pleasant/ * приятное воспоминание - one of my earliest memories одно из моих самых ранних воспоминаний - in /to the/ * of smb., smth. в память о ком-л., чем-л. - to keep smb.'s * хранить память о ком-л. - to retain a clear * of smth. (со) хранить ясное воспоминание о чем-л. - to relive old memories заново пережить прошлое - I have a clear * of what happened я ясно помню, что случилось - the * of accident remained with him all his life он сохранил память об этой катастрофе на всю жизнь посмертная слава, репутация - of happy * счастливой памяти - sacred to the * of smb., smth. священной памяти кого-л., чего-л. - of famous * знаменитый, прославленный - of notorius * пресловутый, дурной славы - to leave a sad * behind оставить по себе недобрую память (компьютерное) машинная память, запоминающее устройство ЭВМ - external * внешняя память, внешнее запоминающее устройство - * allocation распределение памяти - * guard /protection/ защита памяти( специальное) память - * of generations (биология) механизм наследственности, память поколений (техническое) запись, регистрация acquire more ~ вчт. запрашивать дополнительную память add-in ~ вчт. дополнительная память address ~ вчт. адресуемая память addressed ~ вчт. адресуемая память adequate ~ вчт. достаточный объем памяти adressable ~ вчт. адресуемая память annex ~ вчт. буферная память associative ~ вчт. ассоциативная память auxiliary ~ вчт. внешняя память auxiliary ~ вчт. вспомогательная память auxiliary ~ вчт. вспомогательное запоминающее устройство available ~ вчт. имеющаяся свободная память bootstrap ~ вчт. память начальной загрузки bubble ~ вчт. память на цилиндрических магнитных доменах buffer ~ вчт. буферная память buffer ~ вчт. буферное запоминающее устройство bulk ~ вчт. память большого объема byte-organized ~ вчт. память с побайтовой организацией cache ~ вчт. быстродействующая буферная память большой емкости cache ~ вчт. кэш content-addressable ~ вчт. ассоциативная память core ~ вчт. память на магнитных сердечниках data addressed ~ вчт. ассоциативная память dynamic ~ вчт. динамическая память electrically alterable read-only ~ вчт. электрически программируемое ПЗУ erasable programmable read-only ~ вчт. стираемое программируемое ПЗУ expanded ~ вчт. расширенная память expansion ~ вчт. дополнительная память extended ~ вчт. расширенная память external ~ вчт. внешняя память fast ~ вчт. быстродействующее ЗУ fit in ~ вчт. умещаться в памяти global ~ вчт. глобальная память memory воспоминание;
he has left a sad memory behind он оставил по себе недобрую память high-capacity ~ вчт. ЗУ большой емкости high-density ~ вчт. ЗУ с высокой плотностью записи to the best of my ~ насколько я помню;
if my memory serves me right, if my memory does not fail me если память мне не изменяет to the best of my ~ насколько я помню;
if my memory serves me right, if my memory does not fail me если память мне не изменяет image ~ вчт. память изображения immediate access ~ вчт. быстродействующая память ~ память;
in memory (of smb., smth.) в память (кого-л., чего-л.) insufficient ~ вчт. недостаточный объем памяти intermediate ~ вчт. промежуточное ЗУ internal ~ вчт. собственная память keystroke ~ вчт. память клавиатуры main ~ вчт. оперативная память memory воспоминание;
he has left a sad memory behind он оставил по себе недобрую память ~ тех. запись, регистрация ~ вчт. запоминающее устройство ~ тех. машинная память, запоминающее устройство, накопитель информации ~ память;
in memory (of smb., smth.) в память (кого-л., чего-л.) ~ вчт. память microinstruction ~ вчт. память микрокоманд microprogram ~ вчт. память микропрограмм nonvolatile ~ вчт. энергонезависимая память page-interleaved ~ вчт. память с расслоением и страничным обменом phantom ~ вчт. фантомная память primary ~ вчт. первичная память random access ~ вчт. оперативная память random-access ~ вчт. оперативная память rapid ~ вчт. запоминающее устройство с малым временем выборки rapid ~ вчт. запоминающее устройство с произвольной выборкой rapid ~ вчт. память с быстрой выборкой rapid ~ вчт. память с малым временем выборки read-only ~ вчт. постоянное запоминающее устройство rule ~ вчт. память правил scratch-pad ~ вчт. сверхоперативная память screen ~ вчт. память содержимого экрана semiconductor ~ вчт. полупроводниковое запоминающее устройство shareable ~ вчт. совместно используемая память shared ~ вчт. совместно используемая память shared ~ comp. совместно используемая память stack ~ вчт. память магазинного типа staged ~ вчт. многоуровневая память to the best of my ~ насколько я помню;
if my memory serves me right, if my memory does not fail me если память мне не изменяет use up almost all of ~ вчт. использовать почти всю свободную память user ~ вчт. пользовательская память user-available ~ вчт. память доступная пользователю video ~ вчт. видеопамять virtual ~ вчт. виртуальная память volatile ~ вчт. запоминающее устройство с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ вчт. память с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ вчт. энергозависимая память volatile ~ вчт. энергозависимое запоминающее устройство women ~ вчт. сотканная память word-organized ~ вчт. память с пословной организацией write-once ~ вчт. память с однократной записью write-protected ~ вчт. память с защитой от записи -
7 map
mæp
1. сущ.
1) карта( географическая или звездного неба) on a map ≈ на карте to draw, trace a map ≈ чертить карту to consult, read a map ≈ сверяться с картой contour map ≈ контурная карта dialect map ≈ карта диалектов large-scale map ≈ крупномасштабная карта military map ≈ военная карта relief map ≈ карта рельефа, рельефная карта road map ≈ карта дорог small-scale map ≈ мелкомасштабная карта weather map ≈ метеорологическая карта
2) редк. план
3) генетическая карта ∙ to put on the map ≈ прославить, сделать известным to put oneself on the map ≈ появиться;
выдвинуться off the map on the map
2. гл.
1) наносить на карту, чертить карту;
производить съемку местности to map the surface of the moon ≈ чертить карту поверхности Луны Sorrow was mapped on her face. ≈ Печаль была начерчена на ее лице. map out
2) мат. отображать карта (географическая или звездного неба) - geological * геологическая карта - skeleton * контурная карта;
немая карта - road * карта дорог - an up-to-date * современная /новая/ карта - * course курс по карте;
курс, проложенный по карте - * data данные карты - * distance расстояние по карте;
горизонтальная дальность по карте;
заложение - * firing( военное) стрельба с подготовкой данных по карте - * reading чтение карты - * reference ссылка на карту;
координаты по карте - * scale масштаб карты - * section картографическое отделение, картографическая секция - * sheet (топография) лист карты - * study изучение карты - * symbol( топография) условный знак, условное обозначение - a * of the heavens астрономическая карта - a * of the world карта мира - to read a * читать карту - to follow a * двигаться по карте - to blow up a * (топография) увеличивать карту - to relieve a * (топография) поднимать карту, делать карту рельефной - to have an eye for a * (разговорное) уметь пользоваться картой /читать карту/ - to plot smth. on a * наносить что-л. на карту - to set a * ориентировать карту - the scale of this * is an inch to the mile масштаб этой карты миля в дюйме план - a * of Moscow план Москвы (биология) генетическая карта (математика) отображение( физическое) портрет( движения) > off the * заброшенный;
преданный забвению;
устарелый;
несущественный, незначительный > to write /to wipe/ off the * стирать с лица земли > the whole town was wiped off the * весь город был разрушен до основания > on the * существующий;
занимающий видное положение;
существенный, значительный, важный > to put on the * делать известным, способствовать( чьей-л.) известности > this will put your village on the * это принесет вашей деревне мировую славу /всемирную известность/ составлять или чертить карту наносить на карту - to * the route наносить маршрут на карту производить съемку местности (математика) отображать - to * a set on another set отобразить множество на другое множество allocation ~ вчт. таблица распределения bit ~ вчт. битовый массив cadastral ~ кадастровая карта communication ~ транс. маршрутная карта comprehensive development area ~ подробная карта застройки района indifference ~ вчт. карта кривой безразличия land use ~ карта землепользования line ~ контурная карта load ~ вчт. карта памяти map карта (географическая или звездного неба) ~ карта ~ наносить на карту, чертить карту;
производить съемку местности;
map out составлять план, планировать;
to map out one's time распределять свое время ~ наносить на карту ~ вчт. отображать ~ отображать ~ отображение ~ редк. план ~ план ~ соответствие ~ составлять карту ~ составлять схему ~ схема ~ устанавливать соответствие ~ наносить на карту, чертить карту;
производить съемку местности;
map out составлять план, планировать;
to map out one's time распределять свое время ~ out планировать ~ out составлять план ~ наносить на карту, чертить карту;
производить съемку местности;
map out составлять план, планировать;
to map out one's time распределять свое время memory ~ вчт. карта памяти off the ~ несущественный, незначительный off the ~ преданный забвению;
устарелый on the ~ занимающий важное или видное положение;
значительный, существенный, важный;
to put on the map прославить, сделать известным on the ~ существующий on the ~ занимающий важное или видное положение;
значительный, существенный, важный;
to put on the map прославить, сделать известным to put oneself on the ~ выдвинуться to put oneself on the ~ появиться storage ~ вчт. карта памяти strip ~ ав. маршрутная карта yild ~ вчт. карта выхода yild ~ вчт. карта годности -
8 see
1. n церк. епархия2. n церк. престолHoly See — святейший престол; папский престол, Ватикан
3. n церк. чин епископа4. n церк. папство5. v видеть6. v смотреть, видетьlet me see that letter — покажите мне это письмо, разрешите взглянуть на это письмо
all this took place in the street, where all could see — всё это произошло на улице на глазах у всех
he is not fit to be seen — он в таком виде, что не может показаться на людях
to see pass — видеть, как кто-то проходит
7. v справляться, смотретьto look but see nothing — смотреть, но ничего не видеть
8. v представлять себе9. v находить, обнаруживать10. v понимать, сознаватьI see what you mean — я понимаю, что ты имеешь в виду
I see what you are driving at — я понимаю, к чему вы клоните
I see! — понимаю!, ясно!
I see that you have changed your mind — я вижу, что вы передумали
11. v испытывать, переживать; сталкиватьсяI have seen war at close quarters — я на себе испытал, что такое война
12. v видеться, встречаться13. v узнавать; выяснятьsee who it is — посмотри, кто это
see if the postman has come — посмотрите, не пришёл ли почтальон
14. v обдумыватьsee what you can do — подумайте, что можно сделать
that remains to be seen, we shall see — ещё неизвестно, время покажет
let me see — постойте, подождите, дайте подумать
let me see, what was I saying? — подождите, о чём это я осматривать, освидетельствовать
to see a flat before taking it — осмотреть квартиру прежде, чем переехать в неё
15. v редк. допускать, разрешатьyou cannot see your sister starve without trying to help her — вы ведь не допустите, чтобы ваша сестра голодала, и попытаетесь помочь ей
16. v карт. принимать вызовСинонимический ряд:1. diocese (noun) bishopric; diocese; parish2. accompany (verb) accompany; attend; date; escort; take out3. behold (verb) behold; descry; espy; look; mark; mind; note; notice; observe; perceive; remark; spy; twig; watch; witness4. call on (verb) call on; meet5. consider (verb) consider; deliberate6. discover (verb) ascertain; catch on; determine; discover; find out; hear; learn; tumble; unearth7. examine (verb) examine; inspect; regard; view8. foresee (verb) anticipate; divine; envision; forefeel; foreknow; foresee; preknow; previse; prevision9. guide (verb) conduct; direct; guide; lead; pilot; route; shepherd; show; steer10. have (verb) experience; feel; go through; have; know; meet with; suffer; sustain; taste; undergo11. read (verb) accept; apprehend; catch; compass; cotton on to; cotton to; fathom; follow; grasp; make out; read; take; take in; tumble to12. receive (verb) consult; discuss; encounter; entertain; receive13. think (verb) conceive; envisage; envision; fancy; fantasise; feature; image; imagine; picture; project; realize; think; vision; visualise; visualize14. understand (verb) comprehend; detect; discern; distinguish; penetrate; recognise; recognize; understand15. visit (verb) call; come by; come over; drop by; drop in; look in; look up; pop in; run in; step in; stop; stop by; stop in; visit -
9 время
ср.
1) time сколько времени? ≈ how long?;
what's the time? иметь мало времени ≈ to be pressed for time время не ждет ≈ time presses время терпит ≈ there is no hurry, there is plenty of time время не позволяет ≈ time forbids, there is no time всему свое время ≈ there is time for everything, everything is good in its season вернуть потерянное время ≈ to make up for lost time тянуть время ≈ to stall for time, to temporize хорошо провести время ≈ have a good time летнее время ≈ summer-time, summertime дополнительное время ≈ extra time, overtime декретное время ≈ standard time свободное время ≈ spare/free time в свободное время ≈ at leisure, in one's spare time все время ≈ all the time, always, constantly, at all times во всякое время ≈ at any time в то время ≈ at that time много времени ≈ a long time/while;
much time, plenty of time на время ≈ for a (certain) time, for a while, temporarily;
in (the long) run до сего времени ≈ hitherto до того времени ≈ till then, up to that time с того времени ≈ since then со времени ≈ since со временем, с течением времени ≈ in (the course of) time, with time, as times goes by к тому времени ≈ by that time в скором времени ≈ in a short time, shortly, before long, in the near future ко времени ≈ on time, at the right/proper time к этому времени ≈ by this, by now занятый столько-то времени ≈ - timer время закрытия ≈ (магазинов, учреждений и т. п.) closing-time
2) (эпоха) time;
times мн. отстать от времени ≈ to lag behind the times во все времена ≈ at all times во времена ≈ (кого-л./чего-л.) in (smb.'s) time в наше время ≈ in our time, nowadays с незапамятных времен ≈ from time immemorial по тем временам ≈ for those times/days во времена оно ≈ of yore, in the old days
3) грам. tense ∙ одно время ≈ at one time самое время ≈ разг. just the time (to/for) в настоящеевремя, в данное время ≈ at (the) present (moment), today время от времени, от времени до времени, по временам ≈ from time to time, (every) now and then, sometimes, at times, now and again время года ≈ season в то время как ≈ whereas, while (в) первое время ≈ at first (за/в) последнее время ≈ lately, recently до поры до времени ≈ for the time being на первое время ≈ for the initial period, initially тем временем ≈ meanwhile раньше времени ≈ prematurely, too soon во время ≈ during, at the time of в то же время ≈ at the same time в свое время ≈ in one's time (раньше) ;
in due time/course (в нужное время)врем|я - с.
1. time;
солнечное ~ solar time;
промежуток ~ени interval;
местное ~ local time;
полётное ~ airborne time;
поясное ~ standard time, zone time;
сталийное ~ lay days;
экранное ~ screen time;
эфирное ~ air (radio) time;
расчётное ~ в полёте estimated time of flight;
расчётное ~ в пути estimated time en-route;
расчётное ~ прибытия estimated time of arrival;
среднее ~ по Гринвичу Greenwich mean time;
Zulu time;
косм. жарг. ;
среднее ~ простоя meandown time;
фактическое ~ вылета departure actual time;
~ вступления в силу effective date, date of entering into force;
~ вылета off time;
~ действия лицензии lease period;
~ на погрузку time for loading;
~ начала регистрации check-on-time, reporting time;
~ посадки пассажиров boarding time;
~ прибытия arrival time;
~ простоя down-time, demurrage;
~ в рейсе Уblock-to-blockФ time;
~ летит time flies;
~ идёт time goes by, time is passing;
пространство и ~ space and time;
до настоящего ~ени up to the present;
до последнего ~ени till quite recently;
на будущее ~ in future, henceforth;
с того ~ени since then;
в свободное ~ at one`s leisure, in one`s spare time;
у меня есть ~ читать I have time to read;
в это ~ at that time;
(между тем) meanwhile;
in the meanwhile;
а в это ~... meanwhile...;
во ~ during;
во ~ работы while working;
за это ~ in this period, since then;
за короткое ~ in a very short time;
в то ~ at that/the time;
2. (пора) time;
(года тж.) season;
лучшее ~ суток the best time of the day;
вечернее ~ evening hours pl. ;
утреннее ~ morning hours pl. ;
~ жатвы harvest time;
дождливое ~ the rainy season;
ненастное ~ bad spell of weather;
3. (эпоха) time(s), age;
дух ~ени the spirit of the age/times;
в наше ~ (о прошлом) in our day;
(о настоящем) nowadays, in this day and age;
в мирное ~ in peace-time;
было ~ когда... the time was when..., there was a time when...;
во ~ена Екатерины in the days of Catherine;
в те ~ена in those days;
4. грам. tense;
в последнее ~, за последнее ~ lately, of late;
(в) первое ~ at first, in the beginning;
~ от ~ени from time to time;
в своё ~
1) (когда-то) at one time;
2) (в известный период жизни) in one`s day;
3) (своевременно) in due time, when the time comes;
всё в своё ~ all in good time;
всему своё ~ there`s a time for everything;
(теперь) не ~ this is not the moment;
не ~ шутить no time for joking;
(теперь) самое ~ it`s the very moment, it`s just the time;
в то же ~ all the time;
раньше ~ени prematurely;
с незапамятных ~ён from the time immemorable;
во ~ оно at one time;
во все ~ена at all times;
до поры, до ~ени for the time being. -
10 CD
1) Общая лексика: Commercial Directorate (SEIC)2) Компьютерная техника: Change Directories, Change Directory3) Авиация: container dolly, control display, control drag4) Медицина: certified doula (DONA association), Crohn’s disease5) Американизм: Corps Diplomatic6) Военный термин: Cable Driver, Canadian Decoration, Canadian Forces decoration, Cavalry Division, Combat Developments, Command Director, Command Ship, Committee on Disarmament, Communications Deception, Community/Service-Developed, Comptroller Division, Conference on Disarmament, Control Data, Controlled Dissemination, Coordinating Draft, Council Deputies, Counter Drug, camouflage detection, career development, center distance, central department, central district, certificate of destruction, certificate of discharge, chaff dispenser, change directive, check digit, chemical defense, chief of division, circular dispersion, civil defense, classification of defects, clothing depot, coastal defense, collateral damage, combat development, command decoder, command destruct, common digitizer, comparable data, competitive design, concept definition, concept development, contract definition, contract design, coordination document, countdown, critical defect, КР, Конференция по разоружению7) Техника: Coherent Detector, cable duct, capacitance divider, capacitive discharge, chain data, charge displacement, chip density, clamping diode, clock delay mechanism, coastal defense radar, communications device, component development, condensate demineralizer, configuration-dependent, console display, controls and displays computer, copper dish, crystal diode8) Сельское хозяйство: contagious disease9) Юридический термин: Composite Document, Computational Dynamics, condemned, confidential document10) Экономика: ДС11) Бухгалтерия: Cash Disbursement12) Страхование: Commission du Danube13) Автомобильный термин: коэффициент сопротивления купе (Coefficient of Drag)14) Грубое выражение: Crap Detector, Crap Digger15) Металлургия: Ceiling Diffuser16) Музыка: компакт-диск17) Политика: Chad18) Телекоммуникации: Channel Delay, Connect Direct, campus distributor, Collision Detection (LAN), Call Disconnect (SS7)19) Сокращение: Canadian Dollar, Cavalry Division (USA), Civil Defence, Coast Defence, Cold Drawn, Collision Detection (as in CSMA/CD (q.v.)), Compact Disc, Consular Declaration, Corps Diplomatique, Current Density, Customs Declaration, Democratic Republic of the Congo, ROM Compact Disk - Read Only Memory, chart datum, concealment device, controls and displays, Carrier Detect (EIA RS-232-C; properly DCD (q.v.)), Capacitor Diode, Contact Depth, Corrected Depth20) Университет: Class Demo21) Физиология: Cardiovascular Disease, Cause of Death22) Электроника: Cage Dipole, Circuit Design, Contact Discontinuity23) Вычислительная техника: clock driver, committee draft, компакт-диск (Одна из технологий оптических дисков, весьма успешно внедрённая в мир персональных компьютеров), Compact Disk (CD), Change Directory (DOS, Unix, OS/2), Committee Draft (ISO), Carrier Detect (MODEM, RS-232), Collision Detection (as in CSMA/CD (q.v.)), Carrier Detect (properly DCD (q.v.), EIA RS-232-C), (compact disk) лазерный диск24) Нефть: compensated density log, complementary distribution, contract depth, глубина скважины по контракту (contract depth), классификация дефектов (classification of defects), классификация неисправностей (classification of defects), уточнённая глубина (скважины)25) Иммунология: Controlled Delivery, cluster of differentiation26) Биохимия: Circular Dichroic27) Связь: Collision Detection28) Банковское дело: вкладной сертификат (certificate of deposit), депозитный сертификат (certificate of deposit), отражаемое в цене акции право покупателя на получение дивидендов (cum dividend)29) Транспорт: Compact Design, Compression Dampening30) Воздухоплавание: I Control Direction Indicator31) СМИ: Celebrity Disguise32) Деловая лексика: Can't Deliver, Certificates of Deposit33) Бурение: исправленная глубина скважины (corrected depth), бурение на обсадных трубах (сокр. от Casing Drilling)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Conceptual Design, compressor drive, Начальная дата (Commencement Date), Commercial Director35) Нефтегазовая техника контрактная глубина бурения36) Образование: Continuing Development37) Инвестиции: certificate of deposit, cum dividend38) Сетевые технологии: calling device, compact-disk, вызывное устройство, сигнал обнаружения несущей39) Полимеры: calendar day, circular dichroism, cold-drawn, cross direction, отслаивание при катодной поляризации40) Программирование: Cursor Down41) Автоматика: case depth42) Ядерная физика: Displaced Central Trajectory43) Сахалин Р: Commencement Date44) Медицинская техника: Color Doppler45) Химическое оружие: calibration device46) Расширение файла: C D description, Carrier Detect, Color Display, Compact Disk47) Нефть и газ: compressor department48) Собаководство: Companion Dog, canine distemper49) Каспий: расчётный каспийский уровень (Caspian Datum; согласно глоссарию KDPC - 'каспийский репер', 'уровень Каспийского моря')50) Чат: Cross Dresser51) НАСА: Critical Dimension -
11 Cd
1) Общая лексика: Commercial Directorate (SEIC)2) Компьютерная техника: Change Directories, Change Directory3) Авиация: container dolly, control display, control drag4) Медицина: certified doula (DONA association), Crohn’s disease5) Американизм: Corps Diplomatic6) Военный термин: Cable Driver, Canadian Decoration, Canadian Forces decoration, Cavalry Division, Combat Developments, Command Director, Command Ship, Committee on Disarmament, Communications Deception, Community/Service-Developed, Comptroller Division, Conference on Disarmament, Control Data, Controlled Dissemination, Coordinating Draft, Council Deputies, Counter Drug, camouflage detection, career development, center distance, central department, central district, certificate of destruction, certificate of discharge, chaff dispenser, change directive, check digit, chemical defense, chief of division, circular dispersion, civil defense, classification of defects, clothing depot, coastal defense, collateral damage, combat development, command decoder, command destruct, common digitizer, comparable data, competitive design, concept definition, concept development, contract definition, contract design, coordination document, countdown, critical defect, КР, Конференция по разоружению7) Техника: Coherent Detector, cable duct, capacitance divider, capacitive discharge, chain data, charge displacement, chip density, clamping diode, clock delay mechanism, coastal defense radar, communications device, component development, condensate demineralizer, configuration-dependent, console display, controls and displays computer, copper dish, crystal diode8) Сельское хозяйство: contagious disease9) Юридический термин: Composite Document, Computational Dynamics, condemned, confidential document10) Экономика: ДС11) Бухгалтерия: Cash Disbursement12) Страхование: Commission du Danube13) Автомобильный термин: коэффициент сопротивления купе (Coefficient of Drag)14) Грубое выражение: Crap Detector, Crap Digger15) Металлургия: Ceiling Diffuser16) Музыка: компакт-диск17) Политика: Chad18) Телекоммуникации: Channel Delay, Connect Direct, campus distributor, Collision Detection (LAN), Call Disconnect (SS7)19) Сокращение: Canadian Dollar, Cavalry Division (USA), Civil Defence, Coast Defence, Cold Drawn, Collision Detection (as in CSMA/CD (q.v.)), Compact Disc, Consular Declaration, Corps Diplomatique, Current Density, Customs Declaration, Democratic Republic of the Congo, ROM Compact Disk - Read Only Memory, chart datum, concealment device, controls and displays, Carrier Detect (EIA RS-232-C; properly DCD (q.v.)), Capacitor Diode, Contact Depth, Corrected Depth20) Университет: Class Demo21) Физиология: Cardiovascular Disease, Cause of Death22) Электроника: Cage Dipole, Circuit Design, Contact Discontinuity23) Вычислительная техника: clock driver, committee draft, компакт-диск (Одна из технологий оптических дисков, весьма успешно внедрённая в мир персональных компьютеров), Compact Disk (CD), Change Directory (DOS, Unix, OS/2), Committee Draft (ISO), Carrier Detect (MODEM, RS-232), Collision Detection (as in CSMA/CD (q.v.)), Carrier Detect (properly DCD (q.v.), EIA RS-232-C), (compact disk) лазерный диск24) Нефть: compensated density log, complementary distribution, contract depth, глубина скважины по контракту (contract depth), классификация дефектов (classification of defects), классификация неисправностей (classification of defects), уточнённая глубина (скважины)25) Иммунология: Controlled Delivery, cluster of differentiation26) Биохимия: Circular Dichroic27) Связь: Collision Detection28) Банковское дело: вкладной сертификат (certificate of deposit), депозитный сертификат (certificate of deposit), отражаемое в цене акции право покупателя на получение дивидендов (cum dividend)29) Транспорт: Compact Design, Compression Dampening30) Воздухоплавание: I Control Direction Indicator31) СМИ: Celebrity Disguise32) Деловая лексика: Can't Deliver, Certificates of Deposit33) Бурение: исправленная глубина скважины (corrected depth), бурение на обсадных трубах (сокр. от Casing Drilling)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Conceptual Design, compressor drive, Начальная дата (Commencement Date), Commercial Director35) Нефтегазовая техника контрактная глубина бурения36) Образование: Continuing Development37) Инвестиции: certificate of deposit, cum dividend38) Сетевые технологии: calling device, compact-disk, вызывное устройство, сигнал обнаружения несущей39) Полимеры: calendar day, circular dichroism, cold-drawn, cross direction, отслаивание при катодной поляризации40) Программирование: Cursor Down41) Автоматика: case depth42) Ядерная физика: Displaced Central Trajectory43) Сахалин Р: Commencement Date44) Медицинская техника: Color Doppler45) Химическое оружие: calibration device46) Расширение файла: C D description, Carrier Detect, Color Display, Compact Disk47) Нефть и газ: compressor department48) Собаководство: Companion Dog, canine distemper49) Каспий: расчётный каспийский уровень (Caspian Datum; согласно глоссарию KDPC - 'каспийский репер', 'уровень Каспийского моря')50) Чат: Cross Dresser51) НАСА: Critical Dimension -
12 EDR
1) Компьютерная техника: Early Device Release2) Военный термин: effective direct radiation, electronic decoy rocket, employee data record, engineering data requirements, engineering department report, engineering design review, equipment deadlined for repairs, equivalent direct radiation, estimated date of resumption, evaluation data report, experiment data record, experimental development requirements, exploratory development request, exploratory development requirements4) Автомобильный термин: Event Data Recorder5) Оптика: effective data rate6) Телекоммуникации: ускоренная передача данных (enhanced data rate; альтернатива GSM, используется, например, в технологии Bluetooth), Запись с данными о [сетевом] событии, EDR-запись7) Сокращение: Engineering Disposition Request (USAF), Enhanced Digital Radio, earliest date of release8) Вычислительная техника: External Developer Release, external data representation9) Нефть: estimated damage ratio10) Банковское дело: европейская депозитная расписка на иностранные акции (European depositary receipt)11) Резиновая промышленность: устойчивость к взрывной декомпрессии, explosive decompression resistance12) Деловая лексика: Electronic Deal Room, European Depository Receipt13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: gamma radiation exposure dose14) Инвестиции: European depositary receipt15) Сетевые технологии: Enhanced Data Replication16) Программирование: Execute Destructive Read17) Ядерная физика: exposure dose rate, мощность экспозиционной дозы18) Сахалин Ю: engineering data requirements (codes)19) Макаров: electrodermal response20) Аэропорты: Edward River, Queensland, Australia -
13 RAD
1) Авиация: Эксплуатация радиотехнического оборудования обеспечения полётов и связи (Radiotechnical Department - в аэропорту Люксембурга)3) Военный термин: RADIAC equipment, Radford Arsenal, Roentgen absorbed dose, radar augmentation device, radiation absorbed dose, radiation accumulated dose, radiation dose, reference attitude display, regional accountable depot, released from active duty, repair at depot, reported for active duty, required availability date, requirements action directive, research and advanced development, reservists on active duty, return to active duty4) Техника: radical, radio control, radio operator, random access device, rapid access data, request advice5) Шутливое выражение: Rapid Agony Distributor, Really Awesome Dude6) Религия: Radical Awareness Of Discipleship, Radically Aware Disciples, Reaching Across Differences, Rebelling Against The Devil, Recreation And Discipleship7) Юридический термин: Rape Aggression Defense, Resisting Aggression Defensively, Revere Against Discrimination8) Телекоммуникации: Recorded Announcement Device9) Сокращение: Radiation (absorbed radiation unit), Radio Analysis Diagram, Random Agile Deinterleaver, Rapid Access Disk, Royal Academy of Dancing, radar, radial, radiate, radiation, Remote Announcement Display (система слежения за поездами, разработка General Electric)10) Университет: Recreation Academic Development, Rhythm Art And Drama11) Физиология: Reactive Airway Disease, Reactive Attachment Disorder12) Вычислительная техника: Research And Development (data communications, Hersteller), Rapid Application Development (toolkit, Delphi, Borland), rapid application development13) Нефть: radiation log, требуемый срок обеспечения эксплуатационной готовности (required availability date)15) Фирменный знак: Retail Application Developer16) Экология: relative air density17) Деловая лексика: Research And Development18) Образование: Read And Discuss, Respect All Differences19) Сетевые технологии: rapid applications development, быстрая разработка приложений, средства быстрой разработки приложений, средства ускоренной разработки программного обеспечения20) Программирование: быстрая разработка приложения (см. rapid application development)21) Расширение файла: Rapid Access Device, Rapid Access Disc22) NYSE. Rite Aid Corporation23) НАСА: Roll Attitude Determination24) Программное обеспечение: Rapid Application Design -
14 ROD
1) Авиация: rate of descent скорость снижения (Еврокоптер)2) Медицина: renal osteodystrophy, нефрогенная остеодистрофия3) Американизм: Real Old Dirt4) Военный термин: H. M. S. Rodney, Range Operations Directorate, Reconnaissance Operations Division, Relief Of Duty, Report Of Discrepancy, Retired On Duty, Royal Ordnance depot, rate of delivery, remain on duty, remotely-controlled optronic director, repair and overhaul directive, required operational data, required operational date, run-out date5) Техника: range operations department, remote operated doors6) Юридический термин: Report Of Death7) Сокращение: Rate Of Descent, Result Option Descriptor8) Университет: Resource Office on Disabilities9) Вычислительная техника: Rewritable Optical Disk (OD)10) Нефть: (rich-oil) demethanizer, директива о проведении текущего и капитального ремонта (repair and overhaul directive)11) Деловая лексика: Review Of Design12) Образование: Read Or Die13) Химическое оружие: record of decision -
15 Rad
1) Авиация: Эксплуатация радиотехнического оборудования обеспечения полётов и связи (Radiotechnical Department - в аэропорту Люксембурга)3) Военный термин: RADIAC equipment, Radford Arsenal, Roentgen absorbed dose, radar augmentation device, radiation absorbed dose, radiation accumulated dose, radiation dose, reference attitude display, regional accountable depot, released from active duty, repair at depot, reported for active duty, required availability date, requirements action directive, research and advanced development, reservists on active duty, return to active duty4) Техника: radical, radio control, radio operator, random access device, rapid access data, request advice5) Шутливое выражение: Rapid Agony Distributor, Really Awesome Dude6) Религия: Radical Awareness Of Discipleship, Radically Aware Disciples, Reaching Across Differences, Rebelling Against The Devil, Recreation And Discipleship7) Юридический термин: Rape Aggression Defense, Resisting Aggression Defensively, Revere Against Discrimination8) Телекоммуникации: Recorded Announcement Device9) Сокращение: Radiation (absorbed radiation unit), Radio Analysis Diagram, Random Agile Deinterleaver, Rapid Access Disk, Royal Academy of Dancing, radar, radial, radiate, radiation, Remote Announcement Display (система слежения за поездами, разработка General Electric)10) Университет: Recreation Academic Development, Rhythm Art And Drama11) Физиология: Reactive Airway Disease, Reactive Attachment Disorder12) Вычислительная техника: Research And Development (data communications, Hersteller), Rapid Application Development (toolkit, Delphi, Borland), rapid application development13) Нефть: radiation log, требуемый срок обеспечения эксплуатационной готовности (required availability date)15) Фирменный знак: Retail Application Developer16) Экология: relative air density17) Деловая лексика: Research And Development18) Образование: Read And Discuss, Respect All Differences19) Сетевые технологии: rapid applications development, быстрая разработка приложений, средства быстрой разработки приложений, средства ускоренной разработки программного обеспечения20) Программирование: быстрая разработка приложения (см. rapid application development)21) Расширение файла: Rapid Access Device, Rapid Access Disc22) NYSE. Rite Aid Corporation23) НАСА: Roll Attitude Determination24) Программное обеспечение: Rapid Application Design -
16 Rod
1) Авиация: rate of descent скорость снижения (Еврокоптер)2) Медицина: renal osteodystrophy, нефрогенная остеодистрофия3) Американизм: Real Old Dirt4) Военный термин: H. M. S. Rodney, Range Operations Directorate, Reconnaissance Operations Division, Relief Of Duty, Report Of Discrepancy, Retired On Duty, Royal Ordnance depot, rate of delivery, remain on duty, remotely-controlled optronic director, repair and overhaul directive, required operational data, required operational date, run-out date5) Техника: range operations department, remote operated doors6) Юридический термин: Report Of Death7) Сокращение: Rate Of Descent, Result Option Descriptor8) Университет: Resource Office on Disabilities9) Вычислительная техника: Rewritable Optical Disk (OD)10) Нефть: (rich-oil) demethanizer, директива о проведении текущего и капитального ремонта (repair and overhaul directive)11) Деловая лексика: Review Of Design12) Образование: Read Or Die13) Химическое оружие: record of decision -
17 cd
1) Общая лексика: Commercial Directorate (SEIC)2) Компьютерная техника: Change Directories, Change Directory3) Авиация: container dolly, control display, control drag4) Медицина: certified doula (DONA association), Crohn’s disease5) Американизм: Corps Diplomatic6) Военный термин: Cable Driver, Canadian Decoration, Canadian Forces decoration, Cavalry Division, Combat Developments, Command Director, Command Ship, Committee on Disarmament, Communications Deception, Community/Service-Developed, Comptroller Division, Conference on Disarmament, Control Data, Controlled Dissemination, Coordinating Draft, Council Deputies, Counter Drug, camouflage detection, career development, center distance, central department, central district, certificate of destruction, certificate of discharge, chaff dispenser, change directive, check digit, chemical defense, chief of division, circular dispersion, civil defense, classification of defects, clothing depot, coastal defense, collateral damage, combat development, command decoder, command destruct, common digitizer, comparable data, competitive design, concept definition, concept development, contract definition, contract design, coordination document, countdown, critical defect, КР, Конференция по разоружению7) Техника: Coherent Detector, cable duct, capacitance divider, capacitive discharge, chain data, charge displacement, chip density, clamping diode, clock delay mechanism, coastal defense radar, communications device, component development, condensate demineralizer, configuration-dependent, console display, controls and displays computer, copper dish, crystal diode8) Сельское хозяйство: contagious disease9) Юридический термин: Composite Document, Computational Dynamics, condemned, confidential document10) Экономика: ДС11) Бухгалтерия: Cash Disbursement12) Страхование: Commission du Danube13) Автомобильный термин: коэффициент сопротивления купе (Coefficient of Drag)14) Грубое выражение: Crap Detector, Crap Digger15) Металлургия: Ceiling Diffuser16) Музыка: компакт-диск17) Политика: Chad18) Телекоммуникации: Channel Delay, Connect Direct, campus distributor, Collision Detection (LAN), Call Disconnect (SS7)19) Сокращение: Canadian Dollar, Cavalry Division (USA), Civil Defence, Coast Defence, Cold Drawn, Collision Detection (as in CSMA/CD (q.v.)), Compact Disc, Consular Declaration, Corps Diplomatique, Current Density, Customs Declaration, Democratic Republic of the Congo, ROM Compact Disk - Read Only Memory, chart datum, concealment device, controls and displays, Carrier Detect (EIA RS-232-C; properly DCD (q.v.)), Capacitor Diode, Contact Depth, Corrected Depth20) Университет: Class Demo21) Физиология: Cardiovascular Disease, Cause of Death22) Электроника: Cage Dipole, Circuit Design, Contact Discontinuity23) Вычислительная техника: clock driver, committee draft, компакт-диск (Одна из технологий оптических дисков, весьма успешно внедрённая в мир персональных компьютеров), Compact Disk (CD), Change Directory (DOS, Unix, OS/2), Committee Draft (ISO), Carrier Detect (MODEM, RS-232), Collision Detection (as in CSMA/CD (q.v.)), Carrier Detect (properly DCD (q.v.), EIA RS-232-C), (compact disk) лазерный диск24) Нефть: compensated density log, complementary distribution, contract depth, глубина скважины по контракту (contract depth), классификация дефектов (classification of defects), классификация неисправностей (classification of defects), уточнённая глубина (скважины)25) Иммунология: Controlled Delivery, cluster of differentiation26) Биохимия: Circular Dichroic27) Связь: Collision Detection28) Банковское дело: вкладной сертификат (certificate of deposit), депозитный сертификат (certificate of deposit), отражаемое в цене акции право покупателя на получение дивидендов (cum dividend)29) Транспорт: Compact Design, Compression Dampening30) Воздухоплавание: I Control Direction Indicator31) СМИ: Celebrity Disguise32) Деловая лексика: Can't Deliver, Certificates of Deposit33) Бурение: исправленная глубина скважины (corrected depth), бурение на обсадных трубах (сокр. от Casing Drilling)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Conceptual Design, compressor drive, Начальная дата (Commencement Date), Commercial Director35) Нефтегазовая техника контрактная глубина бурения36) Образование: Continuing Development37) Инвестиции: certificate of deposit, cum dividend38) Сетевые технологии: calling device, compact-disk, вызывное устройство, сигнал обнаружения несущей39) Полимеры: calendar day, circular dichroism, cold-drawn, cross direction, отслаивание при катодной поляризации40) Программирование: Cursor Down41) Автоматика: case depth42) Ядерная физика: Displaced Central Trajectory43) Сахалин Р: Commencement Date44) Медицинская техника: Color Doppler45) Химическое оружие: calibration device46) Расширение файла: C D description, Carrier Detect, Color Display, Compact Disk47) Нефть и газ: compressor department48) Собаководство: Companion Dog, canine distemper49) Каспий: расчётный каспийский уровень (Caspian Datum; согласно глоссарию KDPC - 'каспийский репер', 'уровень Каспийского моря')50) Чат: Cross Dresser51) НАСА: Critical Dimension -
18 rad
1) Авиация: Эксплуатация радиотехнического оборудования обеспечения полётов и связи (Radiotechnical Department - в аэропорту Люксембурга)3) Военный термин: RADIAC equipment, Radford Arsenal, Roentgen absorbed dose, radar augmentation device, radiation absorbed dose, radiation accumulated dose, radiation dose, reference attitude display, regional accountable depot, released from active duty, repair at depot, reported for active duty, required availability date, requirements action directive, research and advanced development, reservists on active duty, return to active duty4) Техника: radical, radio control, radio operator, random access device, rapid access data, request advice5) Шутливое выражение: Rapid Agony Distributor, Really Awesome Dude6) Религия: Radical Awareness Of Discipleship, Radically Aware Disciples, Reaching Across Differences, Rebelling Against The Devil, Recreation And Discipleship7) Юридический термин: Rape Aggression Defense, Resisting Aggression Defensively, Revere Against Discrimination8) Телекоммуникации: Recorded Announcement Device9) Сокращение: Radiation (absorbed radiation unit), Radio Analysis Diagram, Random Agile Deinterleaver, Rapid Access Disk, Royal Academy of Dancing, radar, radial, radiate, radiation, Remote Announcement Display (система слежения за поездами, разработка General Electric)10) Университет: Recreation Academic Development, Rhythm Art And Drama11) Физиология: Reactive Airway Disease, Reactive Attachment Disorder12) Вычислительная техника: Research And Development (data communications, Hersteller), Rapid Application Development (toolkit, Delphi, Borland), rapid application development13) Нефть: radiation log, требуемый срок обеспечения эксплуатационной готовности (required availability date)15) Фирменный знак: Retail Application Developer16) Экология: relative air density17) Деловая лексика: Research And Development18) Образование: Read And Discuss, Respect All Differences19) Сетевые технологии: rapid applications development, быстрая разработка приложений, средства быстрой разработки приложений, средства ускоренной разработки программного обеспечения20) Программирование: быстрая разработка приложения (см. rapid application development)21) Расширение файла: Rapid Access Device, Rapid Access Disc22) NYSE. Rite Aid Corporation23) НАСА: Roll Attitude Determination24) Программное обеспечение: Rapid Application Design -
19 rod
1) Авиация: rate of descent скорость снижения (Еврокоптер)2) Медицина: renal osteodystrophy, нефрогенная остеодистрофия3) Американизм: Real Old Dirt4) Военный термин: H. M. S. Rodney, Range Operations Directorate, Reconnaissance Operations Division, Relief Of Duty, Report Of Discrepancy, Retired On Duty, Royal Ordnance depot, rate of delivery, remain on duty, remotely-controlled optronic director, repair and overhaul directive, required operational data, required operational date, run-out date5) Техника: range operations department, remote operated doors6) Юридический термин: Report Of Death7) Сокращение: Rate Of Descent, Result Option Descriptor8) Университет: Resource Office on Disabilities9) Вычислительная техника: Rewritable Optical Disk (OD)10) Нефть: (rich-oil) demethanizer, директива о проведении текущего и капитального ремонта (repair and overhaul directive)11) Деловая лексика: Review Of Design12) Образование: Read Or Die13) Химическое оружие: record of decision -
20 suit
1. Iwill the date (Thursday, the time, three o'clock, the proposal, etc.) suit? это число и т.д. устраивает /подходит/?2. III1) suit smb. it is hard to suit everyone всем не угодишь /не угодить/2) suit smb. I shall do it when it suits me я это сделаю, когда мне будет удобно; this house 'suits our family этот дом подходит для нашей семьи; the role /this part/ (the job, etc.) doesn't suit him он не подходит /не годится/ для этой роли и т.д.; suit smth. this food suits all tastes эта пища хороша на всякий вкус; this climate suits your health (apples and wheat, oranges and tea, etc.) этот климат хорош /подходит/ для вашего здоровья и т.д.; this food (meat, this dish, cold milk, etc.) suits you (doesn't suit you) эта еда и т.д. вам полезна (вредна)3) suit smb., smth. green (that colour, the blue bat, this short skirt, etc.) suits (doesn't suit) you (your age, her fair skin, your complexion, etc.) зеленый цвет и т.д. (не) идет / (не) подходит/ вам и т.д.; this manner does not suit an old man такое поведение не к лицу пожилоцу человеку3. IVsuit smb. in some manner1) suit smb. well (best, exactly, admirably, etc.) хорошо и т.д. подходить кому-л.; which date will suit you best? какое числе вас больше устроит /вам удобнее всего/?; acting is what suits him best больше всего ему подходит театральная карьера2) the dress suits you perfectly платье очень вам идет4. VII1) suit smb. to do smth. it suits me to live here (you to start, him to read by candle-light, her to have a day free, etc.) меня устраивает жить здесь и т.д.2) suit smb. to do smth. it suits you to drawl вам идет говорить, растягивая слова; suit smb. to have smth. done it doesn't suit you to have your hair cut short вам не идет такая короткая стрижка5. XIbe suited in some manner they are well suited они подходят друг другу; be suited to /for/ smb., smth. be suited to one another /to each other/ (to a warm climate, to the cultivation of oranges, etc.) подходить друг другу и т.д.; be suited to the needs of the times (to the occasion) соответствовать /отвечать/ требованиям времени (обстоятельствам); be suited for all the nations of Asia отвечать интересам всех народов Азии; the title of this book is well suited to its contents название этой книги полностью соответствует ее содержанию; it is suited to his character это вполне в его характере; be suited for such work (for /to/ teaching, for this role, etc.) подходить /иметь все данные/ для такой работы и т.д.; he is not suited for a teacher (for an engineer, etc.) он не годится в преподаватели и т.д., преподавателя и т.д. из него не выйдет; he is well suited for his place он вполне соответствует занимаемой должности; the premises are suited for an exhibition это помещение вполне можно использовать под выставку6. XXI1suit smth. to smth., smb. suit the punishment to the crime наказывать в зависимости от преступления; suit the action to the word подкреплять слова делом; suit one's conversation to one's hearers (one's style to the company, etc.) выбирать тему для разговора применительно к тому, с кем вы разговариваете и т.д.; try to suit the program (me) to the audience постарайтесь приспособить программу к уровню аудитории
См. также в других словарях:
Read or Die — アール・オー・ディー (R.O.D) Genre espionnage, surnaturel, science fantasy Nouvelle : R.O.D READ OR DIE YOMIKO READMAN THE PAPER Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur … Wikipédia en Français
Date and time notation in Brazil — Date In Brazil, dates follow the day month year order, using a slash as the separator. Example: 20/06/2008 or 20/06/08. Leading zeros may be omitted, specially on month, but never on the year field: 9/5/08. In formal writing, months are spelled… … Wikipedia
Read Or Die — リード・オア・ダイ (Rīdo Oa Dai) Type Seinen Genre espionnage, science fiction Roman Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur Shutaro Yamada Éditeur … Wikipédia en Français
Read Or Die TV — Read or die Read or Die リード・オア・ダイ (Rīdo Oa Dai) Type Seinen Genre espionnage, science fiction Roman Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur Shutaro Yamada Éditeur … Wikipédia en Français
Read Or Die Tv — Read or die Read or Die リード・オア・ダイ (Rīdo Oa Dai) Type Seinen Genre espionnage, science fiction Roman Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur Shutaro Yamada Éditeur … Wikipédia en Français
Read or die — リード・オア・ダイ (Rīdo Oa Dai) Type Seinen Genre espionnage, science fiction Roman Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur Shutaro Yamada Éditeur … Wikipédia en Français
Read or die TV — Read or die Read or Die リード・オア・ダイ (Rīdo Oa Dai) Type Seinen Genre espionnage, science fiction Roman Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur Shutaro Yamada Éditeur … Wikipédia en Français
Read or die tv — Read or die Read or Die リード・オア・ダイ (Rīdo Oa Dai) Type Seinen Genre espionnage, science fiction Roman Auteur Hideyuki Kurata Illustrateur Shutaro Yamada Éditeur … Wikipédia en Français
Read (Unix) — read est une commande UNIX qui permet de lire une ligne de donnée et d en assigner le contenu à une ou plusieurs variables. Par défaut, la source des données est l entrée standard mais read peut également utiliser un descripteur de fichier via l… … Wikipédia en Français
Read Montague — (born 1960) is an American neuroscientist and popular science author. He is the director of the Human Neuroimaging Lab and Computational Psychiatry Unit at the Virginia Tech Carilion Research Institute in Roanoke, Virginia and is also a professor … Wikipedia
read (Unix) — read est un appel système standard Unix et une commande interne du shell Unix. Sommaire 1 Appel système 2 Commande shell 2.1 Exemple 3 Voir aussi … Wikipédia en Français